Aprender el idioma inglés puede ser una tarea desalentadora, especialmente cuando se trata de reconocer las diferencias entre inglés britanico y americano. Aunque ambos dialectos comparten el mismo lenguaje, hay diferencias notorias en la pronunciación, gramática y ortografía.

¡Si estás interesado en conocer estas diferencias, aquí te presentamos cinco de ellas!

Tipos de inglés

El inglés desempeña un papel fundamental en la sociedad actual, siendo una herramienta imprescindible para acceder a mejores oportunidades laborales, establecer comunicación con personas de todo el mundo y disfrutar de experiencias de viaje en diversos países. Sin embargo, es importante destacar que el inglés no es homogéneo, ya que las distintas variantes del idioma presentan significativas diferencias entre inglés britanico y americano que podrás conocer con mayor detalle en nuestro curso de inglés en Pereira y en nuestro curso de inglés en Medellín.

El mundo angloparlante es vasto y diverso, lo que ha dado lugar a la existencia de diferentes tipos de inglés en países como Canadá, Nueva Zelanda, Australia y Sudáfrica, entre otros.

Por ejemplo, el inglés australiano puede resultar desafiante para aquellos que no están familiarizados con su acento característico y las variaciones en el vocabulario. Los hablantes australianos tienden a acortar palabras, alargar vocales e incorporar términos de origen indígena en su forma de hablar.

Por su parte, el inglés neozelandés, aunque similar debido a la proximidad geográfica, ha recibido influencias de la migración irlandesa y escocesa en el siglo XIX, lo que le ha conferido ciertas particularidades.

El Inglés Americano y Británico tienen diccionarios diferentes ¿Por qué?

En América Latina decimos que hablamos castellano, mientras que en España se usa el español. Estas dos lenguas cuentan cada una con una Real Academia: la Real Academia de la Lengua para el castellano y la Real Academia Española para el español.

En el caso del idioma inglés, tanto la versión británica como la estadounidense cuentan con diccionarios separados. Esto se debe a que el inglés no tiene una academia que regule su uso y dominio, como ocurre en el español, el alemán o el italiano.

La versión americana de esta lengua cuenta con un diccionario creado por el lexicógrafo estadounidense Noah Webster. Este fue publicado en 1828 con el nombre de The American Dictionary of the English Language. Webster lo creó para tener una ortografía y un léxico distintos a los británicos, así como para demostrar la independencia de Estados Unidos respecto al Imperio Británico.

¡Una forma muy inteligente de protestar! Por otra parte, el inglés británico no fue el primero en contar con un diccionario. El primer diccionario en el Reino Unido fue el Dictionary Of The English Language, publicado por Samuel Jhonson en 1755.

Diferencias entre inglés británico y americano

Dos diccionarios, dos tipos de reglas ortográficas.

La ortografía entre los americanos y los británicos varía en algunas palabras, lo cual es comprensible dado que tienen dos diccionarios diferentes. En el inglés británico, suelen agregarse letras como la U y sustituir la letra S por la Z en algunas palabras. Por otra parte, en el inglés del Reino Unido, las terminaciones en ED son distintas a las empleadas en el inglés americano.

Aquí algunos ejemplos:

Americano / Británico / Español
Memorize / Memorise / Memorizar
Energize / Energise / Energizar
Normalize / Normalise / Normalizar
Theater/Theatre/Teatro

Acentos diferentes del Inglés Americano y Británico: Pronunciación

Si hay algo que destaque entre los idiomas, es el acento. Los nativos de Estados Unidos tienden a pronunciar todas las letra ‘R’ de las palabras, mientras que los hablantes del Reino Unido suelen pronunciarla solamente al comienzo de la palabra.

A pesar de las diferencias entre inglés británico y americano, el inglés es un idioma tan rico y extenso que incluso existen variaciones de acentos en un mismo territorio. Esto es notorio si nos referimos a Estados Unidos e Inglaterra, donde los acentos de New York y Texas son muy diferentes, al igual que los de Londres y Manchester.

Si tienes planes de visitar uno de estos países, toma en cuenta los diferentes acentos que puedes escuchar en distintas ciudades. ¿Cuál acento te gusta más: ¿El de Jack y Rose en Titanic o el de Alex DeLarge en la Naranja Mecánica?

¿Las palabras cambian?: Vocabulario

Ambas variantes del inglés tienen palabras que suelen variar, aunque no se diferencian completamente en su vocabulario. Esto puede causar una gran confusión, tanto entre los hablantes nativos como aquellas personas que aprenden inglés como segunda lengua.

Por lo tanto, si estás estudiando el inglés, sea americano o británico, debes estar al tanto de estas variaciones. Algunos ejemplos son:

Americano / Británico / Español
Apartment / Flat / Apartamento
Cookie / Biscuit / Galleta
Elevator / Flit / Ascensor
Drugstore / Chemist / Farmacia/ droguería
French fries/Chips/Papas a la francesa

Gramática

En cuanto a la gramática, las diferencias entre inglés britanico y americano se centran principalmente en el uso del tiempo verbal conocido como «present perfect» (similar al pretérito perfecto en español). Los hablantes de inglés británico tienden a emplear los adverbios «yet», «just» y «already» («aún», «acabar de», «ya») exclusivamente con este tiempo verbal, principalmente para expresar novedades. Por otro lado, los hablantes de inglés americano también los utilizan en el «past simple» (similar al pretérito indefinido en español).

Inglés briténico vs inglés americano: ventajas de aprender el idioma dependiendo de la variante lingüística

A pesar de las notables diferencias en pronunciación y escritura entre el inglés americano y el inglés británico, es precisamente esto lo que lo hace especial. Estas diferencias lo han convertido en una lengua universal, siendo su aprendizaje prácticamente una necesidad en la mayoría de los países no angloparlantes.

No hay que establecer cuál variante del inglés es mejor, sino cuál de ellas se ajusta mejor a tus necesidades particulares.

Por ejemplo, algunos encuentran el inglés americano más sencillo, mientras que otros prefieren la elegancia del inglés británico. Ambos enfoques son válidos, pero en este blog vamos a realizar un análisis detallado de las ventajas de cada variante de este idioma.

Aprende Inglés con un Enfoque Americano: Ventajas y Beneficios

En los países latinoamericanos, la mayoría de programas de formación en lenguas extranjeras ofrecen la variante americana del inglés. Esto es comprensible, ya que la cultura de la región está marcada por influencias estadounidenses y, además, este país es un referente mundial en diversos aspectos.

Esto hace que Estados Unidos sea uno de los principales destinos para quienes desean poner en práctica lo que han aprendido. Aprender esta variante del inglés ofrece numerosas ventajas, entre las que destacan:

  • Una pronunciación más informal: El inglés americano se caracteriza por una forma de pronunciación informal y práctica, lo que se debe a las adaptaciones que ha producido a lo largo de los años. Esto genera expresiones y formas completamente novedosas, diferentes a las del inglés británico.
  • Es la variable dominante en nuestro contexto: Debido a la enorme cantidad de series, películas, libros y música que provienen de Norteamérica y que tienen una gran influencia en nuestras vidas diarias, el inglés americano es el idioma con el que nos enfrentamos con mayor frecuencia.
  • Algunas mezclas con el español: Debido a la cercanía geográfica entre Estados Unidos y México, es posible observar una gran mezcla de ambos idiomas, lo que nos brinda la oportunidad de aprender diversos aspectos de los dos. La variante americana del inglés ha contribuido de manera significativa al intercambio cultural entre los países, y el turismo de estadounidenses a los países latinoamericanos ha contribuido aún más a su potenciación.
  • Mayor difusión global: En general, cuando se trata de viajes, es común que en determinados destinos encuentres guías o centros turísticos que apliquen la variante americana del inglés en lugar de la británica. Esto se debe a que la variante americana es la más estandarizada a nivel mundial.

Aprende Inglés con un Enfoque Británico: Ventajas y Beneficios

Aquellos que tienen la aspiración de establecerse en diferentes regiones de Europa y el viejo mundo, así como aquellos que buscan un aprendizaje más tradicional del idioma inglés, suelen valorar la variante británica. De hecho, Europa es el origen del inglés, y algunas personas prefieren contar con una versión del idioma que no tenga adaptaciones y variaciones de su versión americana.

Al elegir el enfoque británico para aprender inglés, se obtienen las siguientes ventajas:

  • Mayor elegancia en el manejo del idioma
    Dado que el inglés británico se caracteriza por su naturaleza formal, esta variante te brinda la oportunidad de mostrar una mayor destreza y control en situaciones conversacionales.
  • Ideal para la lectura y producción de textos académicos y literarios
    El desarrollo de diferentes lecturas, artículos e investigaciones en distintos campos del saber, está fuertemente influenciado por los modismos, expresiones y estilos de escritura del inglés británico. Si te apasiona la investigación y la producción de conocimiento, esto es algo con lo que deberías familiarizarte.
  • Mayor facilidad de acoplarse al contexto europeo
    Aunque no es una norma general, el inglés americano suele ser mal visto por algunas regiones de Europa. Por esto, si quieres establecerte de manera permanente en algún país de este continente, lo mejor es que estudies la variante británica del idioma. Esto te ayudará a evitar rechazos y a ser mejor entendido por los habitantes del lugar.
  • Brinda cierto estatus y exclusividad en el contexto latinoamericano
    Debido a que el inglés británico no es la variante predominante en nuestros países y hay pocos programas de formación que enseñen esta variante, aprenderla puede marcar la diferencia en muchos contextos, incluyendo entornos laborales en los que se tenga que negociar con clientes europeos.

¿Cuál es el inglés más hablado en el mundo?

Si bien es complicado determinar cuál es la variante del inglés más hablada, considerando el número de hablantes nativos y la influencia de la cultura estadounidense a través del cine y la televisión, se podría argumentar que el inglés americano ocupa una posición prominente. Sin embargo, no podemos pasar por alto el hecho de que el inglés británico ha sido históricamente la variante más utilizada en la enseñanza del idioma a nivel mundial, debido a su condición de idioma matriz.

En resumen, la diversidad de variantes del inglés ofrece un panorama enriquecedor, con distintos acentos, vocabulario y peculiaridades culturales. Tanto el inglés americano como el británico se destacan como variantes prominentes entre los hablantes nativos y aquellos que aprenden el idioma a través de un curso de inglés como segunda lengua.

Países donde se habla inglés

Ahora que conoces las diferencias entre inglés britanico y americano más relevantes, veamos en qué lugares del mundo se utilizan en mayor proporción cada uno de estos tipos de inglés.

¿Dónde hablan inglés britanico?

El inglés británico es predominante en el Reino Unido, abarcando regiones como Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte. Además de su presencia en estas áreas, el inglés británico también se encuentra presente en otros países como Países Bajos, Dinamarca y Suecia.

¿Dónde se habla inglés americano?

El inglés americano es ampliamente hablado en Estados Unidos, abarcando regiones que incluyen Puerto Rico. Debido a la influencia que Estados Unidos tiene a nivel global, el inglés americano se utiliza de manera extendida, especialmente en el continente americano.




Entradas recomendadas